— Le pont aux chardons

Le Choixpeau Magique
Pnj
Pnj
Le Choixpeau Magique
Messages : 3697
Points : 8948
— Le pont aux chardons Ven 18 Jan - 2:20

Les légendes magiques

Le pont aux chardons

Pour comprendre la magie qui baigne ce lieu, il faut en connaître l’histoire : Il y a bien longtemps de cela, une vieille druidesse vivait du côté de la plage entre deux dunes, là où l’herbe est bien rugueuse et sa maisonnette était cachée par une rangée de pinèdes. Un beau jour, une jeune sorcière accompagnée de son nourrisson vint toquer chez elle paniquée. Il y a de cela quelque années, la sorcière avait essayé de rouler un grand sorcier, ce dernier l’a maudit et aujourd’hui elle payait les frais de cette malédiction. La druidesse lui expliqua que le mal était déjà bien enraciné, mais qu’elle pouvait tout de même l’aider. Elle demanda à la sorcière de lui léguer un fragment de l’âme de son enfant et un fragment de la sienne, qu’ainsi elles seraient en sûretés. De là elle effectua un rituel liant la mère au fils et elle les laissa repartir. Une fois qu’ils furent loin, la druidesse enterra d’un côté de la rivière le fragment d’âme de la mère et sur l’autre rive celui de l’enfant. Le temps passa et un matin, la druidesse eu la triste surprise de constater qu’aux endroits où elle avait enterré les âmes, de part et d’autre du pont de bois, se trouvait maintenant des buissons de chardons. Cela ne pouvait signifier que la mort et aussi la purification du mal. La druidesse se baissa pour cueillir un chardon qu’elle posa contre son coeur et pendant la traversée jusqu’à l’autre côté, elle chanta une incantation. Réunissant les deux âmes et les remerciants, le chardon ne fana jamais, la protégeant de n’importe quel maléfices.
Aujourd’hui encore, pour obtenir la protection du pont ou du chardon, il faut en cueillir un avant sa toute première traversée et chantonner cette incantation en gaélique écossais, tout en gardant le chardon contre son coeur :
Anns a 'mhonadh dhubh, bidh an sneachd a' tuiteam. Fhuair mi ceò na bheinn agus a-nochd, tha mi a 'cadal air tonnan a' chuain. Còmhla, dìon dhomh.
(Dans la lande noire, la neige tombe. J’ai trouvé la brume de la montagne et cette nuit je dors sur les vagues de l’océan. Ensemble, protégez-moi.)
Avant de descendre du pont, il faut bien penser à prononcer les mots suivant : Tapadh agus mar sin leibh. (Merci et au revoir.) Le chardon protégera son propriétaire tant qu’il le portera sur lui de tout maléfice. Il se peut qu’il fane si le porteur lance une malédiction à autrui, ne méritant plus le pouvoir bénéfique de la fleur.
— Le pont aux chardons
Page 1 sur 1
Sujets similaires
-
» Le Pont de Normandie
» Pont d'Aquitaine...
» Petit pont couvert
» Un pont en Maurienne
» Le pont de la BnF

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Dabberblimp ::  :: Mystères d'Ecosse :: Lossiemouth-
Sauter vers: